domingo, 28 de septiembre de 2014

LA CANCIÓN DE LA SEMANA

Aquí volvemos después de una semana en nuestro viaje a través de la música. La semana pasada empezábamos esta sección con un grandísimo tema del maestro Gardel: "Volver". Un tango que ha pasado a la historia. Una canción de principios del siglo XX cuya poética letra no deja indiferente a nadie.
La canción de hoy ha sido versionada en todos los idiomas. Grupos y cantantes como Siempre Así, Donna Summer, Louis Armstrong y un sin fin más de nombres la han hecho suya. Sin embargo, para encontrar la original tendremos que irnos a Francia, al año 1946 donde Edith Piáf cantaba sobre amores y el color del enamoramiento. ¿Adivinas ya de qué canción hablamos? Efectivamente es "La Vie En Rose".


Aquí os dejo una traducción de la magnífica letra:


Ojos que hacen bajar los nuestros
Una risa que se pierde sobre su boca 
He aquí el retrato sin retoque 
Del hombre a quien pertenezco 

Cuando me toma en sus brazos, 
Me habla todo bajo 
Veo la vida en rosa, 
Me dice palabras de amor 
Palabras diarias, 
Y eso me hace algo 
Entró en mi corazón, 
Una parte de felicidad 
Que conozco la causa, 
Es él para mi, 
Mí para él en la vida 
Me lo dijo, lo juró 
Por la vida. 
Y en cuanto lo perciba 
Entonces siento en mi 
Mi corazón que late. 

Noches de amor por terminar más 
Una gran felicidad que se sienta su 
Problemas, penas se borran 
Feliz, feliz a morir 

Cuando me toma en sus brazos, 
Me habla toda parte baja 
Veo la vida en rosa, 
Me dice palabras de amor 
Palabras diarias, 
Y eso me hace algo 
Entró en mi corazón, 
Una parte de felicidad 
Que conozco la causa, 
Es él para mi, 
Mí para él en la vida 
Me lo dijo, lo juró 
Para la vida. 
Y en cuanto lo perciba 
Entonces siento en mi 
Mi corazón que pega.

No hay comentarios:

Publicar un comentario